Používate zastaralý prehliadač, stránka sa nemusí zobraziť správne, môže sa zobrazovať pomaly, alebo môžu nastať iné problémy pri prehliadaní stránky. Odporúčame Vám stiahnuť si nový prehliadač tu.
Vedenie VVN
1
Otvoriť Foto TU
Otvoriť galériu
Vedenie VVN
24. mája 2017 Elektrina a elektrická energia od Energia.skSITA

SEPS a ďalší prevádzkovatelia prenosoviek sú pobúrení

V pondelok sme informovali o tom, že regulačné úrady Bundesnetzagentur a E-Control sa dohodli na systéme pre riadenie preťaženia elektrizačných sústav na hranici medzi Nemeckom a Rakúskom, ktorý má platiť od 1.10.2018.

Pre obchodníkov má byť k dispozícii dlhodobá kapacita v objeme najmenej 4,9 GW pre vzájomnú výmenu s tým, že rakúsky operátor prenosovej sústavy musí zaistiť dostatočnú garantovanú kapacitu elektrární, ktoré budú dostupné pre nemeckých operátorov prenosoviek na stabilizačné opatrenia. Túto dohodnutú dlhodobú kapacitu bude možné zvýšiť obchodovaním na dennom trhu v rámci stredozápadného regiónu Európy (CWE), kam spadá Francúzsko, Nemecko, Belgicko, Holandsko a Luxembursko.

Prevádzkovateľov sústav z krajín Vyšehradskej štvorky (V4) a Rumunska dvojstranná dohoda zaskočila a vyvolala obavy kvôli netransparentnému postupu.

„Prevádzkovatelia prenosových sústav Českej republiky, Maďarska, Poľska, Slovenska a Rumunska sú prekvapení týmto zákulisným súčasným vývojom okolo implementácie spoločného rámca pre riadenia preťaženia na rakúsko-nemeckej hranici,“ uviedla pätica firiem z regiónu strednej a východnej Európy v spoločnom vyhlásení.

Poukázali na to, že názor európskej agentúry ACER zo septembra 2015 aj jej záväzné rozhodnutie z novembra 2016 potvrdili, že ide o porušenie legislatívy EÚ po právnej aj technickej stránke. ACER požadoval koordináciu alokovania kapacít s regiónom strednej a východnej Európy (CEE), čo sa ale v minulotýždňovej dohode Bundesnetzagentur a E-Control nespomína.

Slovenská elektrizačná prenosová sústava (SEPS), ČEPS, MAVIR, PSE a Transelectrica tvrdia, že napriek jednohlasnej žiadosti, aby boli do procesu zapojené, pristúpili nemecký a rakúsky regulačný úrad k jednostrannému vyhláseniu o ďalšom postupe.

„Súčasná dohoda medzi Bundesnetzagentur a E-Control zlyháva pri vytvorení rovnakých podmienok pre obchodovanie v strednej Európe a pri ukončení dlhotrvajúceho uprednostňovania rakúsko-nemeckého obchodu s energiou na úkor susedným členských štátov EÚ, vrátane ich prevádzkovateľov prenosových sústav,“ skonštatovali zástupcovia spomínaných firiem.

Ani viac než polroka po vznesení ich námietok, ktoré prevádzkovatelia a regulačné úrady z regiónu CEE uviedli v rámci výzvy nemeckého regulátora, nie je teda jasné ako sa s nimi bude proces koordinovať. „Namiesto toho sme konfrontovaní s najmenej 4,9 GW garantovanej dlhodobej kapacity medzi Nemeckom a Rakúskom, bez akéhokoľvek technického opodstatnenia a vysvetlenia dopadov,“ uviedli prevádzkovatelia sústav z krajín V4 a Rumunska, ktoré je spolu so Slovenskom, ČR a Maďarskom súčasťou projektu market coupling.

Dohoda nemeckého a rakúskeho regulátora podľa nich zachová súčasný status quo a len v obmedzenej miere prinesie úľavu susedným elektrizačným sústavám. SEPS, ČEPS, MAVIR, PSE a Transelectrica zdôraznili, že pri koordinovanom prideľovaní kapacít na prepájacích vedeniach sa majú maximálne zohľadňovať technické obmedzenia sústav a nie politické prehlásenia.

Zároveň vyjadrili pripravenosť naďalej diskutovať s relevantnými úradmi, pričom žiadajú viac informácií a detailov o dočasnom riešení. SEPS, ČEPS, MAVIR, PSE a Transelectrica veria, že v rámci avizovanej konzultácie so susedmi bude možné ešte k rakúsko-nemeckej bilaterálnej dohode urobiť dodatky a spoločne tak dosiahnuť cieľ vytvoriť bezbariérových európsky vnútorný trh s elektrinou v súlade so sieťovým predpisom pre prideľovanie kapacity a riadenie preťaženia (CACM).

© energia.sk

K téme

Bezplatné novinky z Energia.sk raz týždenne:
podmienkami používania a potvrdzujem, že som sa oboznámil s ochranou osobných údajov
Copyright © iSicommerce s.r.o. Všetky práva vyhradené. Vyhradzujeme si právo udeľovať súhlas na rozmnožovanie, šírenie a na verejný prenos obsahu.